焦方太、王铭玉出席《理解当代中国》系列教材教学研讨会

录入者:校办宣传科-洪玉敬发布时间:2022-10-21浏览次数:631

本网讯 10月15日,《理解当代中国》系列教材教学研讨会暨广东省外语教学指导委员会欧洲分委员会扩大会议在广东外语外贸大学举行。我校校长焦方太致辞,副校长王铭玉在主会场作题为《践行教材三进 理解当代中国》的报告。西方语言文化学院、英语语言文化学院11位外语专业教师,与广东省内14所高校的10个欧洲语言专业系主任(负责人)、教师代表,共同围绕广东省高等学校《理解当代中国》多语种系列教材应用展开交流。

会议主题为“新文科 新理念 大外语 理解中国 沟通世界”,旨将习近平新时代中国特色社会主义思想融入高校外语类专业核心课程,探索课程思政的有效路径。

校长焦方太致辞

校长焦方太在致辞中指出,《理解当代中国》多语种教材的出版是对新时代外语教育、外语人才改革的积极回应。此次大会对推动广东省外语类人才、特别是欧洲语言类人才培养具有非常重大的意义。

我校副校长王铭玉作主题报告

教育部外国语言文学类教学指导委员会俄语分委会副主任委员、我校副校长王铭玉在报告中表示,多语种系列教材是回应国家之需和时代之问的重要举措,是“三进”工作纵深推进的关键环节。他建议教师在教学中应秉持内容与语言融合的跨文化思辨外语教学理念,引导学生从跨文化视角分析中国实践,探究中国理论,培养家国情怀、全球视野和用多语种讲好中国故事的能力。

《理解当代中国》法语系列教材总主编郑立华教授强调,该系列教材为价值塑造、知识传授与能力培养融为一体的课程思政提供了解决方案,是创新和完善外语类专业知识体系和课程体系的有效途径。

我校参会教师

在当天下午召开的“欧洲分委会”扩大会议上,广东省本科高校外语类专业教学指导委员会主任委员陈林汉指出,此次会议以多语种系列教材为抓手,探讨新时代欧语人才培养,充分体现了“欧洲分委会”的使命情怀和责任担当。我校教师代表与参会专家就如何全力高效推进落实《理解当代中国》多语种系列教材进课堂,开展教学、课程建设,教学团队建设,人才培养方案完善,以及具体教学设计和教法等问题展开了热烈讨论。

合影留念

《理解当代中国》系列教材由外语教学与研究出版社出版,涵盖英语、俄语、德语、法语、西班牙语、阿拉伯语、日语、意大利语、葡萄牙语等9个外语语种及国际中文,旨在帮助学生了解中国特色话语体系,提高向国际社会讲好中国故事的能力。本次研讨会由广东外语外贸大学西方语言文化学院、广东省本科高校外语类专业教学指导委员会欧洲专业分委员主办,此次研讨会的成功举办,对与会人员有良好的示范引领作用,有利于我校“三进”工作的扎实推进。(图文/西语学院 李洋 通讯员 高彩云)